Prevod od "ciò che aveva" do Srpski

Prevodi:

što je

Kako koristiti "ciò che aveva" u rečenicama:

Tom Robinson era per lei un ricordo scottante... di ciò che aveva fatto
Tom Robinson je za nju svakodnevni podsetnik... onoga što je uèinila.
Ha gettato via ciò che aveva di più caro come una cosa senza importanza.
Umro je k'o vièan smrti, preziranju svog najdražeg blaga k'o bedne sitnice.
Non parvero apprezzare molto ciò che aveva da dire.
Nije im se svidelo šta je imao da im kaže.
Lo stupido non si rese conto di ciò che aveva Fatto, di aver scatenato una terribile vendetta.
Nije bio svestan šta je uèinio... ni koliko æe strašna biti biskupova osveta.
Tutto ciò che aveva era una valigia.
Sve što je imao je jedan kofer.
Credo perché temevamo, ricordando il suo nome o ciò che aveva fatto, di lasciarlo entrare nei nostri sogni.
Strah, pretpostavljam... da setiti se njegovog imena, ili šta je uradio, bi znaèilo pustiti ga u naše snove.
Sto arrivando... più andava avanti nella lettura, più si rendeva conto che quello che aveva tra le mani, altro non era che la sua vita e che tutto ciò che aveva vissuto e pensato era in quelle pagine.
Skoro smo tamo. "Što je dalje èitala, jasnije joj je bilo... "da ono što drži u rukama nije ni manje ni više...
Giurai che sarei diventata la padrona di tutto ciò che aveva.
Zaklela sam se da æu postati gospodarica svega što je imao.
Rendeva ciò che aveva dentro molto pree'ioso... per qualcuno.
Ono u njoj postalo je veoma vrijedno.
Non è stato facile sentire ciò che aveva da dire, ma sono rimasto ad ascoltarla.
Nije bilo lepo slušati pojedine delove, ali sam i to odslušao.
C'era qualcosa di più profondo, anche se tutto ciò che aveva era un cannocchiale.....la scoperta di un altro terribile incendio e due parole su un pezzo di carta.
Znao je da nešto stoji iza njihova puta premda mu jedini trag beše teleskop, spoznaja o još jednom požaru i dve reèi na papiru...
Va oltre ciò che aveva previsto.
Krenulo je tokom koji nisu predpostavili.
Ero furioso per ciò che aveva fatto a Lucille così me la sono presa comoda, con quel maiale.
Bio sam iznerviran zbog onoga što je uèinio Lusil, pa sam polako muèio gada.
La conclusione é che il governo sta ottenendo ciò che aveva ordinato.
Krajnji rezultat je da vlada dobija ono što je naruèila.
Paul disse a Marlon ciò che aveva scoperto,... gli disse che avrebbe messo un freno alla contabilità creativa di Alex.
Пол је рекао Мулену шта је открио и рекао да ће то пријавити.
Fece tutto ciò che aveva detto e anche di più.
Uradio je sve što je rekao da hoæe i više.
Ma egli meditava anche profondamente su ciò che aveva visto alle Galapagos ed altrove.
Ali on takoðe razmišlja duboko o onome što je video na Galapagosu i drugde.
Ma non era ciò che aveva in mente.
Uvek ta reè, ali on nije imao to na umu.
Ciò che aveva portato colore e gioia poteva anche portare tenebre e distruzione.
Ono što je donosilo svetlo i sreæu... takoðe je moglo doneti tamu i razaranje.
Le presi tutto ciò che aveva.
Uzeo sam sve što je imala!
Il ragazzo non poteva vivere con ciò che aveva fatto... così decise che quelli erano posseduti dallo spirito malvagio dell'argento.
Deèko nije mogao podnijeti što je uèinio pa je zakljuèio da su ljudi opsjednuti zloduhom u srebru.
A lui interessava solo la purezza delle Otto prove e ridare tutto ciò che aveva sottratto alla Terra, cercando di completarle.
Jedino mu je bila bitna èistoæa 'Osmice', i vraæanje onoga što je uzeo Zemlji na svom putu.
Ma restò ucciso restituendo ciò che aveva preso per compiere la prova.
Ali, umesto toga, poginuo je vraæajuæi za taj izazov.
Un terrorista, un trafficante di droga e un assassino... si arrendeva a una nazione riconoscente e che gli concedeva tutto ciò che aveva chiesto.
Terorista, diler i ubojica se predaje zahvalnoj naciji koja mu je dala sve što je tražio.
Ed era consapevole di ciò che aveva visto?
A da li znaš šta si video?
Voleva dar accesso gratuito a ciò che aveva un valore inestimabile.
Želeo je da skupo napravi besplatnim.
Poi Jordan ha pubblicato i risultati online, compreso tutto ciò che aveva provato e non aveva funzionato, in modo che altri potessero studiarli e riprodurli.
Džordan je zatim svoje rezultate objavio na internetu, zajedno sa svim stvarima koje je probao i nisu radile, tako da su drugi mogli da to prouče i naprave.
E così abbiamo iniziato a mettere insieme scienziati e a studiare le popolazioni, a conoscere i vaccini, ad apprendere ciò aveva funzionato e ciò che aveva fallito, ed è stato il momento in cui abbiamo cominciato, era la fine del 1998, 1999.
I zatim smo okupili naučnike i počeli da učimo o stanovništvu, da učimo o vakcinama, o tome šta je uspelo, a šta nije, i tada je u stvari sve krenulo. krajem 1998., 1999.
Per Isaac era difficile comunicare, allora ha cercato un modo di scoprire ciò che aveva bisogno di sapere.
Komunikacija je bila teška za Isaka, pa je on našao drugi put kako bi došao do onoga što ga zanima.
Il punto, secondo me è che la gente non riusciva a vedere ciò che aveva davanti.
Мислим да то значи да људи просто нису могли да виде оно што им је испред носа.
In seguito ho scoperto che McGowan era in un CMU non per ciò che aveva fatto ma per ciò che aveva detto.
Kasnije sam saznao da je Mekgovan poslat u JUK ne zbog toga što je uradio, nego zbog onog što je rekao.
Mi sono liberata dei carichi che mi ero ingiustamente imposta e lui, a sua volta, ha ammesso incondizionatamente ciò che aveva fatto.
Oslobodila sam se tereta koji sam nepravedno sebi natovarila, a on je za uzvrat, svesrdno ovladao onim što je uradio.
Perché sapete, quando TiVo ha lanciato il suo prodotto, ci ha detto tutto ciò che aveva.
A to je zbog toga što je TiVo, kada je lansirao svoj proizvod, rekao sve što je imao da kaže.
In quella notte ogni uomo del popolo condusse a mano ciò che aveva e là lo macellò
I donese sav narod, svaki svog vola svojom rukom one noći, i onde klaše.
Ciò avvenne in Giuda solo per volere del Signore, che volle allontanarlo dalla sua presenza a causa del peccato di Manàsse, per tutto ciò che aveva fatto
Po zapovesti Gospodnjoj zbi se to Judi da bi ga odbacio od sebe za grehe Manasijine po svemu što beše učinio;
Dio però ha adempiuto così ciò che aveva annunziato per bocca di tutti i profeti, che cioè il suo Cristo sarebbe morto
A Bog kako unapred javi ustima svih proroka svojih da će Hristos postradati, izvrši tako.
Mentre Pietro si domandava perplesso tra sé e sé che cosa significasse ciò che aveva visto, gli uomini inviati da Cornelio, dopo aver domandato della casa di Simone, si fermarono all'ingresso
A kad se Petar u sebi divljaše šta bi bila utvara koju vide, i gle ljudi poslani od Kornilija, napitavši i našavši dom Simonov stadoše pred vratima,
0.96534085273743s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?